【落】
客家話「落來坐」第一個字
以客家文化作為主題
茶農與茶結合的落字

 


The word "落" in the context of Hakka culture and tea farming can be represented in English as "landing" or "descending".
In the context of "落來坐", it can be translated as "come and sit down",
emphasizing the welcoming hospitality of the Hakka people.
When combined with the tea farming theme, the "落" character can also represent
the process of the tea leaves falling or "landing" into the collection basket during the harvest.

 

 

「落來坐」の「落」は、客家文化と茶農業をテーマにした台湾の方言で、

「降りる」や「着陸する」を意味することができます。

また、「落來坐」という言葉では、「来て座って」と訳すことができ、

客家人の歓迎的なおもてなしを強調しています。

茶農業のテーマと組み合わせると、

「落」の文字は収穫時に茶葉が収集バスケットに「降りる」または「着陸する」

プロセスを表すこともできます。

 

》》》相關商品

Added to Cart
Shopping Cart Updated
Network error, please try again!